close

日片〝仁醫〞,改編自日本暢銷同名漫畫,在2009年推出的時候,平均收視率19%,最後一集(第11話)創下25.3%的高收視率,由於第一部最後一集的〝沒有結局〞讓所有看倌都直覺肯定會拍第二部,果然,今年4/17 TBS在萬眾矚目下推出〝仁醫二〞,首集收視率為23.7%。

jin

一部受歡迎的電視跟全球化有什麼關係?全球化的影響下,我們在自己的國家就可以買到其他國家製造的產品,我們可以僱佣菲傭幫我們照顧老人,或是到國外找工作,以得到更高的薪水,也可以讓我們透過網路,看到許多資訊,日片就是其中一個好處。

〝仁醫二〞在台灣由緯來日本台購入,緯來日本台也很快速的安排上演,〝只晚日本一個星期〞。跟以前的日片相比,晚一個星期算是同步播出了,不過,我不會等到一個星期後在緯來日本台看這部片,因為,日本播出後的兩天,我已經等不及的從中國網路電視平台看到了(而且翻譯還不錯!)。在這裡,版權問題不是我要討論的關鍵,我想提出的觀點是,因為〝播出速度〞的差異,緯來日本台永遠會流失某比例的觀眾,因為大部分的年輕人應該都在網路上看過了;收視率決定廣告收入,既然盜版者可以在兩天內提供不錯的翻譯,為什麼緯來日本台做不到?若是因為日本電視台晚了好幾天才提供給緯來,緯來應該可以以〝網路盜版先播出影響收視率〞為前提跟日本電視台討論?若是因為台灣方面要送審而影響播出時間,應該也要進一部的政府方面溝通。

沒有一個國家可以從全球化競爭中缺席,台灣也一樣,不管是緯來日本台或是台灣政府,速度、創新力、改革能力與高敏感度的觀察力,將是〝地球村上活下去〞的關鍵!

arrow
arrow
    全站熱搜

    美格子 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()